Você não tem certeza se deve usar a nível de ou em nível de?
Observe este exemplo:
Sabemos das dificuldades que as administrações municipais vêm passando em nível de país (…). [1]
Como você eliminaria em nível de da frase acima? Provavelmente, você escolheria usar no país! Simples, não?
Quando soar adequado, escolha em nível de.
O total da remuneração bruta (…) poderá chegar a (…) R$ 4.858,61 para os que possuem cursos de graduação ou pós-graduação, em nível de especialização (…). [2]
No entanto, você pode ter certeza de que a maior parte das ocorrências de em nível de é absolutamente desnecessária! Quer ver por quê?
Em nível de pode ser facilmente substituída por outras expressões como estas:
- em termos de;
- em relação a;
- no que diz respeito a;
- em âmbito.
Veja esta frase:
Em nível de economia, o país caminha para trás.
Podemos facilmente escapar do modismo com as seguintes opções:
Em termos de economia, o país caminha para trás.
Em relação à economia, o país caminha para trás.
No que diz respeito à economia, o país caminha para trás.
No âmbito econômico, o país caminha para trás.
Quer algo ainda mais direto e simples?
Na economia, o país caminha para trás.
A economia do país caminha para trás.
Mais palavras numa frase não significam maior elegância na linguagem. Da mesma forma que acessórios ou maquiagem em excesso podem comprometer seu visual, uma linguagem carregada de “palavras difíceis” pode comprometer a percepção que um leitor ou ouvinte terá da sua mensagem.
Parafraseando a estilista Coco Chanel (1883 – 1971), antes de publicar, revise e remova uma palavra (ou várias palavras).
Veja também esta importante dica de revisão.
BONS EXEMPLOS PARA RECORDAR.
CurtirCurtir