“Me poupe”

me-poupe

Me poupe” não deve ser a afirmação mais concatenada que existe, mas sua popularidade em comentários e publicações na internet é indiscutível. O verbo poupar nesse caso tem o sentido de “não molestar, não ofender“. Precisamos alertar, no entanto, para a feiura resultante de escrever me polpe (veja exemplos aqui). A não ser que você esteja criando um novo verbo a partir do substantivo polpa.

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s